ბერძნებმა არ მიიღეს და ჩვენც არ გვსურს:მეუ-ს კომენტარი ლათინურზე გადასვლაზე

15 სექტემბერი 2021 00:05
32
ევსტრატი ზორია და პატრიარქი ბართლომე. ფოტო: facebook.com/yevstr ევსტრატი ზორია და პატრიარქი ბართლომე. ფოტო: facebook.com/yevstr

ევსტრატი ზორია დარწმუნებულია, რომ კირილიცით უნდა იამაყონ, იმიტომ რომ მან  უკრაინული კულტურა შექმნა.

2021 წლის 12 სექტემბერს მეუ- ჩერნიგოვსკისარქიეპისკოპოსმაევსტრატი ზორიამ განმარტა, რატომ არ ეთანხმება იმას, რომ უკრაინა კირილიციდან ლათინურზე უნდა გადავიდეს.

მეუ-იერარქითვლის, რომ კირილიცა ესჩვენი მემკვიდრეობა და ჩვენი ანბანია“. მან აღნიშნა, რომუკრაინის კულტურის ათას წელზე მეტი მის მიერ არის შექმნილიდაის ნასესხები არ არის, როგორც არაბული დამწერლობა თურქებთან ან კირილიცა ყაზახებთან“.

ზორიას აზრით, თურქებმა და ყაზახებმა, ანბანის შეცლით, „შეცვალეს ერთი ნასესხობა მეორეზე“. ხოლო უკრაინელებს, მეუ-იერარქისაზრით, ამის გაკეთება არ ჭირდებათ, იმიტომ რომ ბერძნებმა ეს არ გააკეთეს და თავიანთი ანბანი შეინარჩუნეს.

 ბერძნების მსგავსად, კორეელები, ებრაელები, სომხები ან ქართველები ამაყობენ თავიანთი ანბანებით და არ ცვლიან მათ ლათინურზე - ჩვენც ასევე უნდა შევინარჩუნოთ კირილიცა“, - წერდა ზორია

ამავე დროს, უკრაინული განხეთქილების წარმომადგენელი დარწმუნებულია, რომ უკრაინელებს ლათინური ტრანსლიტერაცია უნდა ჰქონდეთ, იმიტომ რომ ისმსოფლიოს ყველა ენებს აქვს“.

მანამდე მჟკ წერდა, რომ უკრაინის ნაციონალური უსაფრთხოებისა და თავდაცვის სამსახური კირილიცაზე უარის თქმის მომხრედ გამოდის.

თუ შეამჩნევთ შეცდომას, აირჩიეთ საჭირო ტექსტი და დააჭირეთ Ctrl+Enter ან გაგზავნეთ შეცდომა, რათა შეატყობინოთ რედაქტორებს.
ასევე წაიკითხეთ